Слово Ишты - Страница 5


К оглавлению

5

Но ради меня Эррей согласился снова побыть аристократом. И ради меня еще месяц назад вернулся к родным, порадовав их известием о том, что живой. И это известие стало для них тем более важным, что за пять лет своего отсутствия он ни разу не отписал отцу и не намекнул, что, в общем-то, жив, здоров и сильно скучает. И именно поэтому я начала подозревать, что он далеко не все нам рассказал. И что, скорее всего, была еще какая-то причина, по которой он так долго и упорно прозябал в самом опасном месте Валлиона.

Что ж. Надеюсь, он успел сделать все, что хотел. Приучил столицу к мысли о своем возвращении. Нашел нам достойное жилье, подобрал неболтливых слуг. Разнюхал обстановку и успел договориться насчет нескольких моих ближайших визитов. А теперь терпеливо ждет, пока мы соизволим появиться.

Я рассеяно погладила Лина и покосилась на остановившегося рядом с нами Аса.

Да. С некоторых пор мы остались с ним вдвоем: Мейр и Лок отправились на свою северную родину, чтобы поставить в известность Вождей о моем появлении; Дей получил другое важное задание, которое для него, как мага-стихийника, было как раз по плечу; Рорн уже в Рейдане, подготавливает нам почву для внедрения; остальные Тени заявились в столицу еще три дня назад. И уже должны были приступить к обустройству нашего нового жилища. Для этого у них имелось целых семьдесят два часа, немаловажная помощь Рорна, умение быстро и хорошо работать, совершенно пустой дом, в котором только и наводи порядок; а также — трое слуг и целая карета, до отказа забитая всякими нужными вещами. Причем, забита так туго, что для меня там уже места не нашлось. Но это мелочи — я и на своих двоих распрекрасно доберусь. А то, что со мной остался Ас, позволяло больше не беспокоиться вообще ни о чем: за ним я была как за каменой стеной. А за ним и Лином — как внутри королевского замка, до которого, как до сокровищницы древних королей, ни одна собака не сумеет добраться незамеченной. Поэтому даже отсутствие привычной тяжести на плечах уже не угнетало меня так сильно, как в первые дни. Да и спрятанный на лодыжке нож успокаивал. Когда же я вспоминала об Эриоле, который при всем желании никакой расчудесный детектор не обнаружит, мне становилось совсем спокойно и хорошо. Потому что лучшего оружия, чем родовой клинок мертвого эара, в этом мире, пожалуй, не существовало. Так что я вовсе не была беззащитной. И совсем не была уязвимой — с такими щитами, как скароны, даже распоследняя трусиха могла зайти голышом в самый гнусный притон и выйти оттуда с мешком золота на плечах, не заимев на себе ни единой царапины.

«Ну что, едем?» — вопросительно покосился на меня Лин, нетерпеливо стукнув копытом.

Я посмотрела на темнеющее небо, поправила вечно сползающий капюшон и кивнула. После чего мы все вместе спустились с пригорка и отправились покорять своенравную, капризную Рейдану.

Глава 2

Выбранный Эрреем дом меня вполне устроил: сравнительно небольшой, в два этажа, с просторным внутренним двором и (главное!) с приличным, почти трехметровым забором, из-за которого на нас никто не мог глазеть в свое удовольствие. По той простой причине, что дом почти вплотную примыкал к наружной городской стене, и соседи у нас были лишь с одной единственной стороны и в доме напротив, а там, как успели выяснить братья, жили две какие-то престарелые леди, уже года три как не покидающие своих комнат.

Надо сказать, дом этот находился не в самом престижном квартале Рейданы, названным по наличию в ней лишь благородных и высокородных семей Золотым, а всего лишь в Верхнем или Серебряном, как о нем иногда отзывались. Там по негласной традиции селились состоятельные, но, как правило, не имеющие громкого титула люди. К примеру, купцы, удачливые дельцы, торговцы. В Среднем — или Медном — Городе жили, соответственно, ремесленники. А в Нижнем — все остальные, что наглядно демонстрировало принцип разделения народа по сословному признаку и наглядно показывало разницу между сильными мира сего и простыми смертными.

То, что у семьи Эррея неожиданно нашелся дом вне Золотого Квартала, объяснялось очень просто: буйной молодежи почти всегда требовалось какое-то уединенное место, где они могли бы безнаказанно отрываться. А для нас этот дом оказался настоящей находкой. Потому что, во-первых, никому не мозолил глаза. Во-вторых, был самым последним в ряду таких же поместий и вплотную примыкал к городской стене, что, соответственно, сразу выводило его из категории престижного жилья, но зато давало огромную фору по части возможной обороны и позволяло еще издали выявлять тех, кому внезапно понадобилось бы подобраться к нам поближе. И вот именно ради этих его особенностей я решительно отодвинула в сторону все остальные неудобства и охотно согласилась со скаронами, что тут нам будет хорошо во всех смыслах слова. Особенно Лину. И особенно тогда, когда отпала необходимость в поддержании его «конской» личины — все же благородной леди не пристало ездить верхом. Положено только в экипаже. А если кто — то из местных красавиц и рисковал иногда забраться в седло, то лишь в дамское, где сидят исключительно боком (по-моему мнению — дико неудобно), и лишь тогда, когда благородное сословие соизволяло отправиться на не менее благородную охоту. Но поскольку мне охота была до одного места, а передвигаться по городу иным способом, как в карете, я не могла по определению, то и шейри пришлось выбрать себе другой облик. И он выбрал. И снова пожелал стал котом.

Правда, на этот раз его размеры выросли до габаритов крупного леопарда. Черная шкура (по моей, каюсь, просьбе) стала ослепительно белой, и лишь на боках у него появились смутные серые пятнышки. А еще — черные кончики на забавных треугольных ушках и такой же черный кончик у длиннющего (положенного всякому приличному демону) пушистого хвоста. Совсем как у ирбисов — снежных барсов, которые мне всегда нравились и в честь которых я когда-то дала ему первое имя.

5