Слово Ишты - Страница 30


К оглавлению

30

Я воинственно вскинула подбородок и отбросила с лица растрепавшиеся волосы.

— Сам напросился, и теперь я объявляю тебе подушечную войну!!

— Ах так? — мстительно отозвался Бер, сверкнув из темноты демоническими зелеными глазами. — Ну, ладно… Ван! Гор! Ас! Подъем! У нас тут вторжение опасного противника на подконтрольную территорию!!

— Что-о?! — непритворно ахнула я, услышав, как неподалеку подозрительно бодро распахнулись сразу три двери. — Четверо на одного?!

— Ты сама начала!

— Ну все. Лин, скорее сюда!! Сейчас мы им покажем, как устраивать наезды посреди ночи! И пусть не жалуются потом, что я не предупреждала!!

В этот самый миг из темноты донесся шорох чужих шагов, следом сверкнули одинаково искренним весельем сразу четыре пары разноцветных глаз, и я с ужасающей ясностью поняла: сговорились, подлецы. И, кажется, сегодня с лихвой отыграются за прошлый раз, когда я только-только научила их играть в догонялки.

Поняв, что мы с шейри остались в меньшинстве, я сперва попятилась, лихорадочно прикидывая, куда бы сдернуть из моей комнаты-мышеловки, чтобы занять более выгодную позицию. Но потом поняла, что обороняться придется именно в этом последнем бастионе, потому что нахальные скароны все продумали заранее, решительно выпрямилась, подхватила в обе руки брошенные шейри подушки и, настороженно следя за приближением злорадно ухмыляющихся братьев, грозно предупредила:

— Живой не дамся!

После чего скомандовала Лину: «в атаку!», и почти на два часа наш дом превратился в форменный бедлам.

Следующим утром первое, что я увидела в Библиотеке, это потрясенное лицо долговязого слуги, неизменно дежурившего на входе.

— Добрый день, — с самым невозмутимым видом кивнула я, делая вид, что не вижу его округлившихся глаз и отвисшей челюсти. — Моя комната свободна, Гил?

Слуга с трудом оторвал взгляд от Лина, спокойно стоящего рядом в облике громадного белого кота, и растеряно посмотрел.

— Д-да, госпожа.

— Чудесно. В таком случае найдите мастера Рейша. Он мне скоро понадобится, — я обогнула остолбеневшего парня, как статую, и нахально поднялась по лестнице на второй этаж, сопровождаемая молчаливыми скаронами и гордо вышагивающим шейри.

Вообще-то, сегодня мы появились в Библиотеке гораздо позже обычного — ночная баталия закончилась далеко за полночь, поэтому встали мы тоже поздно. В смысле, это я встала поздно — Асу и остальным пришлось вскакивать спозаранку, чтобы встретить приходящих слуг и тщательно проследить за готовящимся завтраком. Я же, как «госпожа» и почти что «королева», спустилась лишь тогда, когда аромат свежезаваренного чайного напитка и аппетитный запах готовых булочек стало невозможно игнорировать. Правда, когда увидела слегка сонное лицо Бера, то с трудом удержалась от смешка (я по нему вчера раза три смачно прошлась тугой подушкой, прежде чем была схвачена и жестоко наказана), но сделала вид, что не понимаю причины его сердито нахмуренных бровей и регулярно бросаемых выразительных взглядов в сторону дивана в гостиной. На котором, как оказалось, какая-та забывчивая душа запамятовала убрать с ночи свой боевой (хотя и изрядно пострадавший) снаряд.

После завтрака Бер с ветерком домчал нас до Библиотеки, мстительно прокатив по самой неровной части мостовой, чтобы донести до меня всю глубину своего возмущения. Когда приехали, опрометчиво сунулся внутрь экипажа, дабы поскорее улицезреть мою недовольную физиономию. Но закономерно был схвачен за нос и чувствительно потянут за эту важную часть тела. После чего сердечно покаялся, искренне пожалел о своем лихачестве, почти прослезился и совсем уж жалобно попросил мировой. Которую я ему благополучно дала, милостиво отпустив покрасневший кончик его несчастного дыхальца.

В общем, вернулись мы в облюбованную комнату в приподнятом настроении и с твердым намерением закончить то, что не получилось сделать вчера. В частности, дочитать нудное Учение, на которое и без того было потрачено много времени. А потом попытаться стрясти со старого Рейша еще что-нибудь интересное. Благо делать все равно нечего, а праздно шататься по столице в поисках приключений мне претило.

Когда Бер сообщил, что к нам опять заявился гость, я даже удивилась: надо же, как быстро. Неужто мастер Рейш ждал нас с самого утра, если появился, когда я еще за стол толком сесть не успела? Однако едва внутрь вошел посетитель, меня посетило горькое разочарование: вот уж кого-кого, а господина да Нейри я совершенно не ожидала сегодня увидеть.

— Леди Гайдэ, — вежливо поклонился начальник Библиотеки, словно не заметив стоящего возле окна Аса.

Я мысленно вздохнула. Ну вот. Мне только разборок с оскорбленными аристократами не хватало. Ну да, использовала я его, использовала — прав Лин. Но и да Нейри тоже хорош: демонстрировать столь явное пренебрежение и нахально поворачиваться к даме спиной, показывая, что аудиенция окончена, с его стороны было крайне неосторожно. А я злая. И вредная. Так что не преминула ответить на его некрасивый поступок тем же. Блин.

Он что, права качать явился? Или возмущаться тем, что я, гадюка такая, еще осмелилась сюда завернуть после того, что устроила?

— Что вам угодно, сударь? — холодно спросила я, как будто это не я к нему в гости, а он ко мне домой приперся без приглашения. Однако, против ожиданий, господин да Нейри вдруг тихо вздохнул и отвесил еще один, очень глубокий и какой-то смиренный поклон.

— Я пришел извиниться перед вами, леди, за свою ошибку. Чего? Вот тебе и раз.

30